国产美女高清一级a毛片_亚洲精品播放.亚洲精品播放_报告夫人漫画全集阅读下拉式_最近更新中文字幕免费1_国产精品久久国产无码

首頁
您所在的位置:首頁 > 學習 > 學堂知識 > 正文

詩-古詩-詩句-詩文-歸嵩山作翻譯及賞析|歸嵩山作唐詩

作者:句子 來源:句子 日期:2023/8/5 12:13:58 人氣:4 加入收藏 標簽:翻譯 感情 場景 夕陽 我的

宋的翻譯與鑒賞|宋的唐詩翻譯

回到嵩山的家

作者:王偉

清澈的河水,穿過灌木叢,像我的戰車一樣緩緩流過。

變成了旅伴,帶著黃昏的鳥兒回家。

一個廢棄的城墻在一個舊渡口之上,秋天的夕陽淹沒了山峰。

在遙遠的地方,在嵩山旁邊,我將關上我的門,得到安寧。

[備注]:

1.休閑:從外表。

2、交付:遙遠的樣子。

3、和閉門:有閉門謝客。

【押韻翻譯】:

清溪兩岸,樹木枝葉繁茂,

我騎著我的車馬退隱到嵩山。

流水有意隨我而去,一去不復返,

暮光之鳥有心和我一起飛翔,直到我知道一切都結束了。

荒涼的城墻緊挨著古渡口,

夕陽的余暉映照著秋天的群山。

遠道而來,定居在嵩山腳下,

決心撤退,拒絕訪客,關上門。

[評論]:

這首詩寫的是辭職退休途中看到的風景和心情。先寫你去隱居時的場景。其實對聯寫的是水和鳥,是一種親情的信物。他們寫自己歸山無憂無慮的感受,比如流水會一直隱居,鳥兒會一直歸隱到黃昏??粘枪哦膳c夕陽、秋山以頸相聯,抒發了風景中的情懷,體現了詩人感情的曲折。

文末山之高,點出了隱居的高潔,與世隔絕,不問世事的目的。同時寫場景和感情,在寫場景中懷有深厚的感情。層次齊整,場面凄涼。

本文網址:http://www.huashan-ceramics.com/xuetangzhishi/109694.html
讀完這篇文章后,您心情如何?
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0