一曲《白雪公主別了——田書記吳回家》作者:
北風(fēng)席卷大地吹亂了狼尾草,八月的天氣將會被大雪覆蓋。
突然,像一陣夜風(fēng)吹來,仿佛梨樹開花了。
雪花落進(jìn)窗簾,打濕了窗簾,毛皮穿得不暖和,金杯也太薄了。
弓變得僵硬,幾乎無法拔出,盔甲的金屬凝結(jié)在人們身上。
沙漠結(jié)冰超過1000英尺,有一個(gè)裂縫,天空充滿了黑暗和憂郁。
在經(jīng)理的敘述中,這種酒是告別宴會,而胡琴琵琶琵琶長笛合奏為這種娛樂增添了光彩。
傍晚,指揮部大門前,大雪紛飛,紅旗凍住了,風(fēng)也拖不動。
"輪臺東門,歡迎你來首都,你走吧,白雪覆蓋滿天山路. "。
然后他在轉(zhuǎn)彎處消失了,在雪地里空,停留在馬線上。
【注意事項(xiàng)】:1。白草:西域草的名稱,秋天變成白色。
2.胡天:指西域氣候。
3.轅門:古軍營前,兩車豎井相對交接,形成半圓形大門,后稱轅門。
【押韻翻譯】:
北風(fēng)席卷大地,刮斷了青草,胡地的天氣在八月開始下雪。
突然它像一個(gè)春風(fēng)吹了一整夜,像成千上萬的樹和梨花盛開。
雪花落入珠簾,打濕了窗簾。狐貍毛穿不了暖和的被子,掙的錢太少。
將軍的手太冷了,無法打開他的角弓,他的盔甲還是冷的。
冰封的大漠有裂縫,萬里長空陰云密布。
在教練的描述中,為歸來的客人的告別會擺酒,用胡琴、琵琶和羌笛合奏來招待他們。
傍晚時(shí)分,轅門前雪花不停,紅旗凍得硬邦邦的,風(fēng)拉不動。
輪臺東門外送別你回北京。當(dāng)你走的時(shí)候,天山路被雪覆蓋著。
蜿蜒的山路已經(jīng)看不見你了,雪地上只留下一串馬蹄印。
【點(diǎn)評】:這是一首詠嘆山邊雪景的詩,傳達(dá)了離別的情懷。所有的詩句都詠雪,預(yù)示著天山的極寒。先寫野外雪景,把邊區(qū)的冬景和南方的春景對比,可謂妙趣橫生。然后從帳外寫到帳內(nèi),通過人的感受,寫出當(dāng)天的極寒。然后搬出帳外,勾勒出一幅壯麗的塞外雪景,安排特定的送行環(huán)境。最后,我把它寫出了軍門。這是晚上下雪的時(shí)候。雪封了山,山轉(zhuǎn)身不見了,暗示我要離開感情。全詩用“雪”四個(gè)字,寫出四幅不同的雪景圖:前、后、后。景色多樣,色彩斑斕,非常動人。
“就像春天的大風(fēng),在夜里吹來,吹開了萬株梨樹的花瓣”,以其清新誘人的意境,讀來絕對驚艷。