原標題:不是四川人讀不懂的上聯:稀飯干飯茫茫!下聯更具有地方特色
中華文化傳承幾千年,可以說是浩如煙海,博大精深。很多古人窮其一生研究的理論被科學推翻,也有很多古人留下的難題被解決,這本身就說明了人類在進步,在拋棄舊的過時的學問,接受新的東西。但是古人也留下來了很多一直并且以后也都會是精華的東西,值得我們珍藏,比如:對聯文化。
沒錯,對聯這種文化是從小時候開始就深深扎根于我們中國人心里面的文化,一般人可能不會太刻意的去注意這些東西,但是每次大家提起對聯的時候,誰敢保證自己一定一竅不通呢?
我敢說,學習書法的人,都懂對聯;學習漢語言文學的人,都懂對聯,哪怕你在民間隨便拉一個大叔,說不定人家的對聯知識都足夠讓你蒙羞,這就是對聯文化在中國民間深厚的基礎。
至于對聯文化為何在中國民間有這么深厚的基礎呢?原因很簡單,因為對聯時刻就存在于我們身邊啊。比如我們中國古代的一些名剎古寺,其大門上就貼著很多經典的對聯。
比如濟南的千佛寺,門前的對聯就是:笑到幾時方合口;坐來無日不開懷!我們在還沒有進入千佛寺之前,就已經能感受這座寺廟的精神了,而且是能感受到佛家的那種開朗樂觀的精神,死生契闊的豁達,因此,進入寺廟之前,我們先被對聯洗滌了一番心靈,這是佛和儒的完美融合。
比如貴州城隍廟的對聯:站著!你背地做些什么?好大膽還來瞞我!想下!俺這里輕饒哪個?快回頭莫去害人!
這個對聯就很民眾化了,大家一看,這是城隍廟老爺在規勸你不要害人,否則難逃因果。這是利用審訊的口吻出的上下聯,讓人聽起來很有感覺。
再比如,中國因為地域廣大,因此出現了很多方言,各地的方言還出現了很多對聯,這些對聯也很有意思。最有意思的地方就是其他地方的人看不懂,也對不上來,因為方言和方言的差距是很大的。
比如一個四川人就出了這么一個上聯:稀飯干飯茫茫!
外省人看見之后就一臉懵逼,他們覺得這也能是上聯嗎?讀都讀不通順,但是外省人不知道的是,四川話中的“茫?!笔恰帮垺钡囊馑肌?/p>
而也只有四川人能對出下聯:肥肉瘦肉嘎嘎!
在這里,“嘎嘎”是“肉”的意思,這就更有四川的特色了。因為只有四川才這么說。所以上下聯合,堪稱絕對。
方言對聯,你還知道哪些呢?返回搜狐,查看更多
責任編輯: