滕王閣中,高朋滿座;都督宴上,勝友如云。文不加點,誰人騰蛟起鳳;倚馬可待,王勃繡口錦心。
豫章故郡,洪都新府。星分翼軫,地接衡廬。襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌越。這里是過去的豫章郡,如今是洪州的都督府。(有版本是“南昌故郡”)。(洪州)屬于翼、軫二星所對著的地面的區(qū)域,地上的位置連接著衡山和廬山。以三江為衣襟,以五湖為帶,控制著楚地,連接著甌越。物華天寶,龍光射牛斗之墟;人杰地靈,徐孺下陳蕃之榻。雄州霧列,俊采星馳。臺隍枕夷夏之交,賓主盡東南之美 。物的精華就是天的珍寶,寶劍的光氣直射(天上)牛、斗二星所在的區(qū)域;人中有俊杰,是因為大地有靈秀(之氣),徐孺子(竟然能夠)在太守陳蕃家中下榻。雄偉的大州像霧一樣涌起,杰出的人才像星星一樣多。南昌城處在甌越與中原接壤的地方,(來赴這次宴會的)客人和主人,都是東南一帶的俊杰。都督閻公之雅望,棨戟遙臨;宇文新州之懿范,襜帷暫駐。十旬休假,勝友如云;千里逢迎,高朋滿座。有崇高聲望的都督閻公遠道來臨;有美好風(fēng)范的新州刺史宇文氏在此地暫時停留。正趕上十日休假的日子,杰出的友人云集;迎接千里而來的客人,高貴的賓朋坐滿了席位。騰蛟起鳳,孟學(xué)士之詞宗;紫電清霜,王將軍之武庫。家君作宰,路出名區(qū);童子何知,躬逢勝餞。文壇上眾望所歸的孟學(xué)士,文章的辭采有如蛟龍騰空,鳳凰飛起;王將軍的兵器庫里藏有鋒利的寶劍,如紫電、清霜。父親在交趾縣做縣令,我在探親途中經(jīng)過這個有名的地方;我年幼無知,竟有幸參加這場盛大的宴會。時維九月,序?qū)偃?。潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫。儼驂騑于上路,訪風(fēng)景于崇阿。臨帝子之長洲,得天人之舊館。當時正是深秋九月。地面的積水消盡而寒潭清澈見底,天空凝結(jié)著淡淡的云煙,暮靄中山巒呈現(xiàn)一片紫色。駕著馬車在高高的道路上前行,在崇山峻嶺中訪求風(fēng)景。來到昔日帝子的長洲,找到天人居住過的宮殿。層巒聳翠,上出重霄;飛閣流丹,下臨無地。鶴汀鳧渚,窮島嶼之縈回;桂殿蘭宮,即岡巒之體勢。(在這里可以望見)重疊的峰巒聳起一片蒼翠,上達重霄;凌空架起的閣道上,涂飾的朱紅色油彩鮮艷欲滴,從閣道往下看,地好像沒有了似的。鶴、野鴨止息的水邊平地和小洲,極盡島嶼曲折回環(huán)(的)景致;用桂木、木蘭修建的宮殿,(高低起伏)像岡巒的樣子。披繡闥,俯雕甍:山原曠其盈視,川澤紆其駭矚。閭閻撲地,鐘鳴鼎食之家;舸艦彌津,青雀黃龍之舳。打開精美的閣門,俯瞰雕飾的屋脊,放眼遠望,遼闊的山嶺、平原充滿人們的視野,紆回的河流、湖澤使人看了吃驚。房屋遍地,有不少官宦人家;船只停滿渡口,有許多裝飾著青雀、黃龍頭形的大船。云銷雨霽,彩徹區(qū)明。落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色。漁舟唱晚,響窮彭蠡lǐ之濱;雁陣驚寒,聲斷衡陽之浦。云彩消散,雨過天晴,陽光普照,天空明朗。晚霞與孤獨的野鴨一起飛翔,秋天的江水和遼闊的天空連成一片。傍晚漁舟中傳出的歌聲,響徹彭蠡湖濱;雁群感到寒意而發(fā)出驚叫,鳴聲到衡陽的水邊而止。遙襟甫暢,逸興遄飛。爽籟發(fā)而清風(fēng)生,纖歌凝而白云遏。睢園綠竹,氣凌彭澤之樽;鄴水朱華,光照臨川之筆。登高望遠的胸懷頓時舒暢,飄逸脫俗的興致油然而生。宴會上,清脆的排簫聲響起,好像清風(fēng)徐來,纖細柔美的歌聲繚繞不散,遏止了白云飛動。(今日的宴會,好比當年的)睢園竹林的聚會,(在座的文人雅士,豪爽善飲的)氣概超過了陶淵明;又有鄴水的曹植贊詠蓮花那樣的才氣,文采勝過臨川內(nèi)史謝靈運。四美具,二難并。窮睇眄于中天,極娛游于暇日。天高地迥,覺宇宙之無窮;興盡悲來,識盈虛之有數(shù)。望長安于日下,目吳會于云間。良辰、美景、賞心、樂事,這四種美好的事物都已經(jīng)齊備,賢主、嘉賓這兩個難得的條件也湊在一起了。向天空極目遠眺,在假日里盡情歡娛。蒼天高 遠,大地遼闊,令人感到宇宙的無窮無盡;歡樂逝去悲傷襲來,我明白了事物的興衰成敗都是有定數(shù)的。遠望長安,如在日落之處,遙看吳會,如在白云之間。地勢極而南溟深,天柱高而北辰遠。關(guān)山難越,誰悲失路之人?萍水相逢,盡是他鄉(xiāng)之客。懷帝閽而不見,奉宣室以何年?南方的陸地已到盡頭,大海深不可測,天柱高不可攀,北極星多么遙遠。關(guān)山重重難以越過,有誰同情不得志的人?萍水相逢,大家都是異鄉(xiāng)之客。懷念著君王的宮門,卻不被召見,什么時候才能(像賈誼那樣)在宣室侍奉君王呢?嗚呼!時運不齊,命途多舛。馮唐易老,李廣難封。屈賈誼于長沙,非無圣主;竄梁鴻于海曲,豈乏明時?所賴君子安貧,達人知命。唉!命運坎坷,路途不順。馮唐不知不覺已經(jīng)衰老,李廣終身未能封侯。使賈誼遭受委屈,被貶長沙,并不是沒有圣明的君主;使梁鴻逃匿到齊魯?shù)暮I,難道不是在政治昌明的時代嗎?(只不過)靠的是君子事前洞察事物的動向,通達事理的人知道自己的命運罷了。老當益壯,寧移白首之心?窮且益堅,不墜青云之志。酌貪泉而覺爽,處涸hé轍而猶歡。北海雖賒shē,扶搖可接;東隅已逝,桑榆非晚。孟嘗高潔,空余報國之情;阮籍jí猖狂,豈效窮途之哭!年紀老了,志氣應(yīng)當更加昂揚,哪能在白發(fā)蒼蒼的老年改變心志?處境艱難,節(jié)操應(yīng)當更加堅定,決不能拋棄自己的凌云壯志。即使喝了貪泉的水,心境依然清爽,即使身處干涸的車轍中,胸懷依然開朗樂觀。北海雖然遙遠,但乘著旋風(fēng)還可以到達;早年的時光雖已逝去,但珍惜將來的歲月,為時還不晚。孟嘗品行高潔,卻空有一腔報效國家的熱情;阮籍不拘禮法,我怎能效仿他在無路可走時便慟哭而還呢?勃,三尺微命,一介書生。無路請纓,等終軍之弱冠;有懷投筆,慕宗愨之長風(fēng)。舍簪笏于百齡,奉晨昏于萬里。我地位卑微,只是一個書生。雖然和終軍一樣已二十歲,卻無處去請纓殺敵;也有投筆從戎的志向,我羨慕宗愨那種“愿乘長風(fēng)破萬里浪”的英雄氣概。我寧愿拋棄一生的功名,到萬里以外去朝夕侍奉父親。非謝家之寶樹,接孟氏之芳鄰。他日趨庭,叨陪鯉對;今茲捧袂,喜托龍門。楊意不逢,撫凌云而自惜;鐘期既遇,奏流水以何慚?雖然我不是像謝玄那樣出色的人才,卻能在今日的宴會上結(jié)識各位名士。不久我將見到父親,聆聽他的教誨;今天我有幸謁見閻公,十分高興,好像登上龍門一樣。沒有遇到楊得意那樣引薦的人,即使有司馬相如那樣的文才也只能獨自嘆惋;既然遇到鐘子期那樣的知音,演奏高山流水的樂曲又有什么羞慚呢?勝地不常,盛筵難再;蘭亭已矣,梓澤丘墟。臨別贈言,幸承恩于偉餞;登高作賦,是所望于群公。?。∶麆僦夭荒荛L存,盛大的宴會難以再遇;當年蘭亭宴飲集會的盛況已成為陳跡了,繁華的金谷園也已變成了荒丘廢墟。有幸承蒙這個宴會的恩賜,讓我臨別時作了這篇序文;至于登高作賦,那是在座諸公的事了。敢竭鄙懷,恭疏短引;一言均賦,四韻俱成。請灑潘江,各傾陸海云爾!我只是冒昧地竭盡我微薄的心意,恭敬地寫此小序;并將我這首詩鋪陳出來,成為四韻。請各位賓客傾灑像潘岳、陸機那樣的文才,寫出好的作品。滕王高閣臨江渚,壯美的滕王閣俯臨著江邊的沙渚,佩玉鳴鸞罷歌舞。佩玉鳴,鸞鈴響,歌舞已經(jīng)結(jié)束。畫棟朝飛南浦云,雕花的棟梁晨光中繚繞著南浦的白云,珠簾暮卷西山雨。彩繪的朱簾暮靄里卷收起西山的陣雨閑云潭影日悠悠,閑云投影深潭,每日里悠悠飄游,物換星移幾度秋。人物換,時光移,已過了幾度春秋。閣中帝子今何在?樓閣中游樂的滕王如今又在哪里?檻外長江空自流。欄桿外大江水卻依然寂寞地奔流!擴展資料王勃《滕王閣序》一文,全稱《秋日登洪府滕王閣餞別序》。王序問世,閣名遠播。一千多年來,引無數(shù)騷人墨客慕名而來,登臨賦詩,留下佳篇。王勃死時不過二十六歲,這篇是現(xiàn)場寫的。這篇文的典故眾所周知,都督閻公想讓女婿孟學(xué)士出風(fēng)頭,先背了一篇預(yù)備臨場寫來耍帥;不料王勃搶風(fēng)頭來寫,閻公很不爽,拂袖而去,張著耳朵聽。聽到“南昌故郡,洪都新府?!崩祥悾骸耙嗍抢仙U劇!甭牭健靶欠忠磔F,地接衡廬。”老閻沉吟不語。聽到“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色?!崩祥愛侨欢穑骸按苏嫣觳?,當垂不朽矣!”全文共分四段,第1段歷敘洪都雄偉的地勢、游玩的時間、珍異的物產(chǎn)、杰出的人才以及尊貴的賓客,緊扣題中“洪府”二字來寫;第2段展示的是一幅流光溢彩的滕王閣秋景圖,近觀遠眺,都是濃墨重彩,寫出了滕王閣壯美而又秀麗的景色,緊扣題目“秋日”、“登滕王閣”六字來寫;第3段由對宴會的描寫轉(zhuǎn)而引出人生的感慨,緊扣題目中“餞”字來寫。最后一段自敘遭際,表示當此臨別之際,既遇知音,自當賦詩作文,以此留念,這是緊扣題中“別”、“序”二字來寫。由此看來,全文層次井然,脈絡(luò)清晰;由地及人,由人及景,由景及情,可謂絲絲入扣,層層扣題。
古文一大堆啊,有一本書叫古文觀止,可以看下李白的【夢游天姥吟留別】 范仲淹的【岳陽樓記】等
騰王何在?剩高閣千秋,劇憐畫棟朱欄,都化作空譚云影
曹公作古!遺紅樓萬字,堪嘆癡男怨女,皆已成幻境香魂
樓閣重新,對南浦西山,形勝平分吳楚界
賓朋如昨,想詞宗武庫,襟懷高挹古今秋
望采納······
沒有錯啊,舉例子你就明白了:有A,B,C三人站一排,問,B的方位?我們可以這么說,B在A的后面,還可以說B在C的前面。那么對于你那問題你覺得明白否。方位是不會錯的,只是參照物的改變而已。O_o你們課文練習(xí)沒翻譯
三江為襟,五湖為帶,平地起高閣,成就千古美文章。
四海升平,七星拱月,青天顯明辰,訴說百世之滄桑。落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色
漁舟唱晚,響窮彭蠡之濱;雁陣驚寒,聲斷衡陽之浦。
老當益壯,寧移白首之心?窮且益堅,不墜青云之志。閣中帝子今何在==檻外長江空自流(文章為駢文,幾乎全對,都可以為對聯(lián)。)滕王閣閣藏鴿鴿飛閣難飛,揚子洲洲停舟舟行洲不行。
馮唐易老,李廣難封滕王何在,剩高閣千秋,劇憐畫棟珠簾,都化作空潭云影;
閻公能傳,仗書生一序,寄語東南賓主,莫輕看過路才人
《歸去來兮辭》既自以心為形役悟已往之不諫,知來者之可追;乃瞻衡宇,載欣載奔引壺觴以自酌,眄庭柯以怡顏。請息交以絕游。寓形宇內(nèi)復(fù)幾時,曷不委心任去留?聊乘化以歸盡,樂夫天命復(fù)奚疑!《滕王閣序》 騰蛟起鳳,孟學(xué)士之詞宗。 紫電青霜,王將軍之武庫。潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫。 層巒聳翠,上出重霄。飛閣流丹,下臨無地。 云銷雨霽,彩徹區(qū)明。漁舟唱晚,響窮彭蠡之濱;雁陣驚寒,聲斷衡陽之浦。 天高地迥,覺宇宙之無窮。興盡悲來,識盈虛之有數(shù)。 老當益壯,寧移白首之心;窮且益堅,不墜青云之志。 舍簪笏于百齡,奉晨昏于萬里。1、人生天地之間,若白駒過隙,經(jīng)典語句忽然而已。(莊子) 2、無論做什么事情,只要肯努力奮斗,是沒有不成功的?! ?、世界上沒有再比青春更美好的了,沒有再比青春更珍貴的了!春天就像黃金,你想做成什么,就能做成什么?! ?、青年時種下什么,老年時就收獲什么?! ?、不管饕餮的時間怎樣吞噬著一切,我們要在這一息尚存的時候,努力博取我們的聲譽,使時間的鐮刀不能傷害我們?! ?、現(xiàn)代的命運,取決于青年人崇高而奔放的激情。
1.【物華天寶】華:精華。寶:寶貝。原指萬物的光華,天上的寶氣。形容各種珍貴的物品。 2.【人杰地靈】人杰:杰出的人。靈:特別好。意指人使地增色,地因人而著名。即杰出的人物出生或到過的地方,便成為名勝之地,或指杰出人物生于靈秀之地。 3.【勝友如云】勝:指才智出眾。才智出眾的朋友們云集一處。 4.【高朋滿座】高:高貴,高尚。座:座位。滿座盡是高貴的賓朋。 5.【騰蛟起鳳】騰:騰越。起:起舞。象蛟龍騰越,鳳凰起舞。比喻文辭奇巧優(yōu)美,才華橫溢。 6.【鐘鳴鼎食】鐘:古代樂器。鼎:古代炊具。鼎食:吃飯時,排列好幾個鼎盛食物。吃飯時,奏樂列鼎。形容貴族和富貴人家豪華奢侈的生活。最早見于《史記》。 7.【云銷雨霽】云消雨散。指滿天的云雨頓時消散,形容已經(jīng)逝去的一切都不會再回來了。 8.【響遏行云】遏:阻止。聲音高入云霄,把浮動著的云彩也阻止了。形容歌聲嘹亮有力,悅耳動聽。最早見于《列子·湯問》。 9.【天高地迥】迥:遙遠。形容天地之間廣闊無邊。 10.【興盡悲來】高興的勁兒過去了,使人悲苦的事又來了。 11.【萍水相逢】萍:在水面上浮生的一種蕨類植物,隨水漂泊,聚散不定。浮萍在水里偶然相遇。比喻從來不相識的人偶然相遇。 12.【馮唐易老】比喻仕宦不得志。出處是《史記·馮唐列傳》。 13.【老當益壯】當:應(yīng)當。益:更加。原指年紀老而志氣應(yīng)當更壯。出處是《后漢書·馬援傳》。 14.【窮且益堅】也作“窮當益堅”。窮:不得志。益:更加。處境困難而意志應(yīng)當更加堅定。 15.【涸轍之鮒】涸:水干,枯竭。轍:車轍。鮒:鯽魚。干枯的車轍里的鯽魚。比喻處于困境急待救援的人。出處是《莊子·外物》。 16.【失之東隅,收之桑榆】東隅:東方,日出處,指早上。桑榆:西方;日落時,余光落在桑樹和榆樹之間;指晚上。早上有所失,晚上則有所得。比喻這個時候失敗了,另一個時候得到補償。出處是《后漢書·馮異傳》。 17.【一介書生】一介:一個。舊時讀書人自稱?;?qū)σ话阕x書人的雅稱。 18.【投筆從戎】投:扔掉,放棄。筆:筆桿子,指文墨生涯。從戎:參軍。指棄文就武,放棄文墨生涯去參加軍隊。出處是《后漢書·班超傳》。 19.【高山流水】原指含蓄在古琴曲里的兩種喻意。后用以比喻知音或知己。也用以形容樂曲的高雅精妙。出處是《列子·湯問》。 20.【盛筵難再】盛:盛大。筵:筵席。盛大的筵席難以再得。 21.【陸海潘江】陸、潘:晉朝的文學(xué)家陸機、潘岳。本是稱頌陸機和潘岳文才很高。后用以稱頌學(xué)識淵博,才華橫溢的人。