国产美女高清一级a毛片_亚洲精品播放.亚洲精品播放_报告夫人漫画全集阅读下拉式_最近更新中文字幕免费1_国产精品久久国产无码

首頁
您所在的位置:首頁 > 學習 > 學堂知識 > 正文

賞析-蘇武廟 溫庭筠 翻譯|溫庭筠《蘇武廟》的賞析

作者:句子 來源:句子 日期:2023/7/23 7:57:38 人氣:5 加入收藏 標簽:氣節 民族 匈奴 回國

文譯蘇祠|文蘇祠賞析

唐詩三百首全集

蘇武寺

作者:文

蘇武第一次見到韓,心情悲涼,百感交集;現在古寺的參天大樹莊嚴肅穆。

扣留北海音書斷絕,頭頂明月;饑荒的羊回來了,遼闊的草原已經被暮色熏黑了。

回到你的參觀塔,但沒有跡象的跡象;冠劍如命,正值壯年。

他的痛苦冒險沒有給他贏得任何頭銜,空哭著死去了。

[備注]:

1.云邊句:韓要求蘇武回國,匈奴謊稱吳已死。漢朝以后,?;萁虧h朝對單于說:

漢武帝射雁,得了蘇,說他在某地,匈奴承認蘇武還在。

顏端:指蘇武長期不在國內。胡天:指匈奴。

2.龍上句:蘇武回國后,羊還是回到了原來的地方。龍:過“嶺”和高地。

3.王冠:古人二十歲加冕。

4.茂陵:意思是蘇武回國的時候,武帝死了,沒有賞賜他爵位。

【押韻翻譯】:

當蘇武第一次見到韓大使時,他感到悲喜交加。

如今,古老的寺廟和高大的樹木顯得莊嚴而遙遠。

扣押北海音書被削去,胡被架空;

長羊回來了,遼闊的草原已經升到黃昏。

再回到陽臺,戶口還是沒了;

奉命加冠加劍,正是瀟灑的壯年。

侯守爵記茂陵,君臣不再相見;

空哭求秋水,哀嘆中國歲月流逝。

[評論]:

這是一首紀念古人的詩。這首詩歌頌了蘇武,他充滿民族氣節,忠貞不屈,為故國鞠躬盡瘁。唐后期,國家局勢衰落,民族矛盾尖銳;褒揚民族氣節,謳歌忠誠不屈,胸懷祖國時代需要。文的詩描繪了一個堅持民族氣節的英雄。脖子的對仗相當有技巧,用的是“反臂法”,在“走”之前說“回日本”,靈活而不死板,生動而不死板。

本文網址:http://www.huashan-ceramics.com/xuetangzhishi/99761.html
讀完這篇文章后,您心情如何?
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0