【在王長林的靜修處】《在王長林的靜修處》全詩及賞析
[韻文]你在茅草下休息,在你的花的陰影下,你的帶露水的藥草在它們的苔蘚床上繁茂生長。我也想謝絕世俗,與西山鸞鶴合群。
[來源]唐昌鑒《在王長林的靜修處》
【含義】毛婷夜色中的花影仿佛夢囈般地睡著了,種植牡丹的庭院長滿了青苔。我也想學他隱居,和西山的青鸞白鶴成為好朋友。
[全詩]
在王長林的靜修處
【唐】。常健。
水流深不可測,孤云隱居。
松林中央的月亮,灑著一片清輝,像丈夫。
茅亭花影濃,牡丹園聚苔粒。
我也想謝絕世俗,與西山鸞鶴合群。
[評論]
①王昌齡隱居:王昌齡,本名邵伯,世居石門山(今安徽含山)。常建辭官回到武昌礬山隱居。他可能繞道去石門山過夜,寫了這首詩。
②清溪:水名,安徽含山縣西南。
③孤云:南朝梁的“山中宰相”陶弘景,曾對說他隱居的地方:“山里有什么?山脊上有許多白云。我只能高興,卻舍不得給你。”“白云”是隱居和清高的象征。王長齡隱居,只作“孤云”,更見其清高也。
④君:此指王昌齡。
⑤醫(yī)院:院內有草藥,故稱醫(yī)院。苔蘚圖案:苔蘚狀圖案。
⑥西山:指武昌的礬山。欒何群:江淹《登廬山香爐峰》:“此山有欒鶴,不滅。”
[欣賞]
這是一首充滿隱逸氣息的五言律詩,在唐代廣為流傳。
常建與王昌齡是開元十五年(727年)進士紀的密友,兩人交情頗深。安史之亂時王長齡返回江寧地區(qū),被刺史邱曉曉殺害。常建《鄂王微》詩曰:“楚山隔湘水,斜陽在湖上。春天大雁又北飛,音書臭。禁錮不嘆,有何不妥?”。這首詩寫的時候,常筑在鄂州(今武昌),王昌齡被貶到龍標(今湘西),所以有“楚山隔湘水”之說。全詩充滿了對王昌齡被冤枉的同情和懷念。王昌齡做官之前,住在石門山(今安徽含山縣)。昌建曾經工作過的盱眙,就是現(xiàn)在的江蘇盱眙,隔著淮河與石門山相對。這首詩是關于兩個人之間的友誼,題目是《在王長林的靜修處》。
王昌齡隱居的合寫。在這里,在一個清澈的深湖邊,有云陪伴著你。王昌齡隱居,在清溪水流入之處的石門山上,小溪的盡頭。詩人所能看到的只有白云。梁朝隱士陶弘景曾對齊帝說:“山里有什么?山脊上有許多白云。我只能高興,卻舍不得給你。”因此,山中的白云成了隱士居所的標志。作者只看到一片孤云,說明王昌齡現(xiàn)在不在這里。《孤云》表現(xiàn)了隱士的清風。
對聯(lián)中間的兩位詩人在王長林靜修之夜的所見所感。對聯(lián)“或柔透松明月來,做自己赤子之心的朋友”,詩人下榻之處,抬頭望去,松樹在梢,一輪明月緩緩升起,照亮了房間。“君”即王昌齡。王長齡說,雖然他不在,明月深情,但他還是來陪客人了。王長齡深居簡出,清貧雅致,身邊只有一個孤獨的毛婷。“你在茅草下休息,在你的花的陰影下,你帶著露珠的香草在它們的苔蘚床上繁茂生長”意味著晚上呆在毛婷,看窗外的云朵,分散而斑駁;而在院子里,我看到各種草藥長勢良好,但路邊因為很久沒人來往,長滿了青苔。看似這只是寫隱逸生活的情趣,其實字里行間,詩人表達的是對王昌齡沒有堅持隱退的惋惜。
常健和王昌齡雖然是同一位學者,但職業(yè)經歷卻不同。常建只當過衛(wèi),不久就辭職退休了。王昌齡37歲前隱居。上任后,雖然屢遭貶謫,但他并不想再次退休。常建早年過隱居生活,想到仕途的艱辛,不禁對他流露出一種惋惜和期待的情緒。
結尾寫了詩人自己的志向和對朋友的諷刺忠告:“讓我離開這個世界吧。讓我像你一樣,落在你的西山上,那里有鳳凰和鶴。”《鸞鶴群》用江淹的一句“登廬山香爐峰”“此山有鸞群,眾仙女來來去去”。當它與鸞鶴交游,與仙女作伴時,就意味著它要隱退終身。在這里,詩人表達了自己的心意,也表達了對朋友的期望。“易”字妙。此時王長齡已經走上仕途,但常健卻稱贊王長齡的隱居,說我也要和你一起隱退。這是故意說的,是對王長齡的一種玩世不恭的忠告。這是這首詩的主題,與標題“在王長林的靜修處”的意思是一致的。也就是說,常建是在邀請王昌齡隱退,這與本文開頭介紹的《鄂王張長綾驛》一詩有著異曲同工之妙。