【李白朗誦《江金九》】古詩《江金九》原文及賞析
花啊,馬啊,千足金啊,交給那個男孩,換來好酒,還有你那份千古恨。
【出處】江作者唐李白
【賞析】李白酒量很好,以為酒可以解憂,所以極力勸酒,請大家高高興興地喝。這些詩句的翻譯是:即使是昂貴的馬匹和千足金,你也可以讓你的兒子拿去換酒。讓我們盡情地喝吧!用酒來融化世間深深的痛苦和悲傷。腹馬:指有五色花紋的名貴好馬。錢球:它指的是一件價值幾千美元的皮衣。李白感嘆自己的生活孤獨而寒冷,為了把所有的悲傷都賣出去,不惜買酒。這首詩很能說明喝好酒的人的無奈和壓抑,故作灑脫。
【原詩】見“哦,讓一個有精神的人去他所喜歡的地方冒險,不要對著月亮做一個金杯空”。
【賞析】《江》是樂府《漢賦·詠周》的一個老標題,內容多為飲酒唱歌時的感受。盛唐時,每一個讀書人都想建功立業,李白也勤于智謀,樂于輔佐。他曾被唐玄宗召至長安,但只是一個添油加醋的作詞人,不久便被釋放。一次長安之行徹底打破了李白利用全世界的幻想,帶來的只有痛苦和焦慮。他的詩歌也沾染了強烈的理想、自信和社會時代的悲劇色彩。這首《江》就體現了這種思想感情。它以虛無、抑郁和長期陶醉的奢侈形式,表現了一種蔑視世界和財富的自負和自信的驕傲精神。詩中生動飽滿的抒情意象,汪洋剛健奔放的激情,那一天的跌宕起伏,形成了一種震撼古今、俘獲人心的審美力量。
讀完這篇文章后,您心情如何?