杜甫詩歌三篇必譯|杜甫詩歌三篇翻譯與分享
王躍
泰山是多么雄偉的景色??!走出齊魯,依然可見綠色的山峰。
神奇的自然匯聚成千上萬的美麗,南方的山脈北方的清晨和黃昏之間的分離。
層層白云,蕩滌胸前溝壑;扁扁的小鳥,飛進了眼眶。
設法登上山頂:它使我們腳下的所有山峰都相形見絀。
王越翻譯
哦,泰山,你有多雄偉?你又高又綠,你跨齊魯。造物主給了你壯麗和神奇,你高高的山峰把南北分成了早晚??粗鴮訉由v的云朵,讓人頭腦清晰,看著歸來的鳥兒旋入山中,讓人眼觀六路。總有一天,我會一直爬到你的山頂,把周圍的小山頭盡收眼底!
春景
長安失陷,國破,唯有山河依舊;春天來了,人煙稀少的長安城森林茂密。
傷心之態,不禁淚流滿面,鳥語驚人,離愁恨。
戰爭持續了半年多,家書難得,十萬黃金。
惆悵纏繞,撓頭思索,越撓白發,幾乎插不上一根發簪。
王春翻譯
京城已破,只剩山河猶存,京城春光蕭瑟,草木遍地荒蕪。難過的時候看到花開就想哭,離開的時候難過聽到鳥鳴就震驚。戰爭持續了幾個月,一封家書就值幾萬黃金。白發越來越少,梳不成發髻,插不進發夾。
李世豪
黃昏投石村,晚上有收藏家抓人。
老人翻墻走,老婆婆出門看。
收藏者有多憤怒!何必哭!
聽女前言:三人鎮守鄴城。
一人附書,兩人戰死。
拯救并過著不正當的生活,死人早就不在了!
房間里沒有人,只有奶下的孫子們。
有了孫子,裙子就穿不完了。
老婦雖力弱,請官夜歸,
你要準備早上的做飯,哪怕要在河里打。
許久,聲音無聲,如泣如咽。
明天的未來,不要和老人獨處。
石昊官方翻譯
晚上,我呆在石昊村,警察晚上來抓人。老人急忙翻墻逃跑,老婆婆急忙出去查看情況。軍官們吼得多兇?。∵@位老婦人哭得多慘??!只聽得老婆婆上前說道:“我三個兒子都曾服役保衛鄴城。一個兒子回消息說兩個兒子最近去世了?;钪娜嘶钜惶焖阋惶?,死了的人永遠完了!我家沒有別的男人,只有一個正在吃奶的孫子。因為他孫子在,他媽還沒走,進出都沒有一套完整的衣服。雖然我年老體衰,請讓我跟隨你一夜,趕緊去河陽服役,給部隊準備早餐。”深夜,聲音消失了,仿佛聽到了微弱的哭聲。天亮后,在我上路的時候,我只能和那個老人說再見。