上聯:讀書萬卷彝倫脈,(道德、倫常的傳承)
下聯:天地一元大道根。(世間道理的基礎)
意思是:讀書明理,得道筑基。
彝倫:yí lún;
1. 常理;常道。
2. 指倫常。
脈:血統、傳承。
宗派等相承的系統。如:一脈相傳。
一元:古代人認為世界從開始到消滅的一個周期叫做一元.
大道:出自老子《道德經》第二十五章
有物混成,先天地生。
寂兮寥兮,獨立而不改,周行而不殆,可以為天下母。
吾不知其名,強字之曰道,強為之名曰大。大曰逝,逝曰遠,遠曰反。
故道大,天大,地大,人亦大。域中有四大,而人居其一焉。
人法地,地法天,天法道,道法自然。
根:
1.物體的下部或某部分和其他東西連著的地方:耳~。舌~。墻~?!??!?。
2.事物的本原;人的出身底細:禍~。尋~。從~兒上解決問題。知~知底。
3.根本地;徹底:~究。~治。~絕。
4.依據;作為根本:~據。無~之談。
連環聯,是一種制聯方法,又叫頂針格、聯珠法,聯中音節或句子首尾相連,前后承接,產生上遞下接的效果,好像串珠子一樣,讀來饒有趣味。如“斷橋橋不斷;殘雪雪未殘?!薄棒~釣釣魚魚駭釣;馬鞭鞭馬馬驚鞭?!薄盁鸹馃裏鹫?;渡船船渡渡船人?!薄八蟽霰e雪,雪上加霜;空中騰霧霧成云,云開見日?!薄鹊?。再如:
天心閣,閣落鴿,鴿飛閣未飛;
水掘告跡陸洲,洲停舟,舟走洲不走。
這是湖友答南長沙流行的一副對聯,聯語綜合運用了頂真、同音異字等多種手法,聯中“閣閣”、“鴿鴿”、“洲洲”、“舟舟”等頂真,“鴿閣”和“洲舟”同音(或諧音),頗具匠心。
有這樣一個故事:相傳一位相國小姐,貌秀麗,有文采,立志要嫁一個才子,條件是只要對通她的上聯,不論貧富都行。她把上聯貼在相府門外:寸土為寺,寺旁言詩,詩曰“明月送僧歸古寺;”這上聯運用的技巧更多,有頂真、拆字、集句等,聯中“寺”、“詩”頂真,同時“寺”和“詩”都用前面兩個相聯的字組合而成,最后一句唐詩中,“月”又是“明”字中拆出來的,難度很大。一位姓林的書生寫出了下聯,貼在相府:雙木成林,林下示禁,禁云“斧斤以時入山林”。相國小姐看了,非常滿意,便與之結為夫妻。
還有這樣一副對聯,綜合運用連環與回文技巧,堪稱連環聯中的妙對:
僧過大佛寺,寺佛大過僧;
客上天然居,居然天上客。
在連環聯中,最具代表性的是吳文之對客人聯。傳說吳文之幼時能對,某日家中來客出對:桑養蠶,蠶結繭,繭抽絲,絲成錦繡;吳文之對曰:草藏兔,兔生毫,毫扎筆,筆寫文章。客人嘆為觀止。
某地有一庸醫,不通歧黃,常常誤人性命。有人因撰一聯貼于其門:
未必逢兇化;
何曾起死回。
上下聯各用一成語,但隱去一字,真是妙語天成。
民國時期,曾廣泛流傳一聯:
民國萬稅;
天下太貧。
借“稅”與“歲”、“貧”與“平”諧音,對當時苛捐雜稅眾多、民不聊生的社會狀況進行了無情的諷刺。
清朝有年科舉考試,題用《大學》句“昧昧我思之”。一考生視力不佳,把“昧昧”看成“妹妹”。批卷者看了,不覺好笑,揮筆寫出批語,與考生之題恰成一聯:
妹妹我思之;
哥哥你錯了。
古時候,有個讀書人,腳有點跛,老丈人嫌棄他,從不讓他進門。一年,女婿居然考中秀才。丈人請女婿吃飯,席間,丈人出一聯嘲諷女婿:
賢婿枉顧,路途坎坷,高一步,低一步;
不巧,老丈人是個獨眼,女婿便判并借題發揮,嘲笑老丈人:
泰山錯看,世態炎涼,睜只眼,閉只眼。
1933年1月,紅軍到了四川楓香溝,當地鄉親敲鑼打鼓迎紅軍,有人寫了一副春聯獻給紅軍:
紅軍到,反動逃,土豪劣紳藏貓貓,貓說妙妙妙;
蘇區樂,滿山歌,人歡馬叫笑呵呵,雞鳴喔喔喔。
這是一副擬聲聯,上聯借用貓的叫聲,贊揚紅軍來了,反動派跑了;下聯用雞的叫聲來說明蘇區歡樂的情景。
還有一副擬聲聯,也很有趣:
山童采栗用筐接,劈栗撲簏;
野老買菱將擔倒,傾菱空籠。
聯中很富生活情趣,是一種善意的取笑。
鄭板橋有一次與人聯句,他出上聯,一位老塾師對下聯:
四面燈,單層紙,輝輝煌煌,照遍東南西北;
一年學,八吊錢,辛辛苦苦,歷盡春夏秋冬。
俗語有“家有五斗米,不當娃娃王”的說法,說明舊日中國當塾師的是何等艱辛,下聯正是道出了他們一年四季辛苦的狀況。與此相反,也有道出一年四季快快樂樂的聯語:
翹首望仙蹤,白也仙,林也仙,蘇也仙,我今買醉湖山里,非仙也仙;
及時行樂地,春亦樂,夏亦樂,秋亦樂,冬來尋雪風雪中,不樂亦樂。
這是西湖“仙樂處酒家”聯,上聯句句切“仙”,白、林、蘇分別指李白、林逋、蘇軾,下聯句句切“樂”,一副活靈活現的四時行樂圖。
據說曾有一長須老者出聯,金圣嘆對下聯:
大小子,上下街,走南到北買東西;
少老頭,坐睡椅,由冬至夏讀春秋。
清代戲曲理論家、文學家李調元與夫人聯對,夫人出對,李調元應對:
月圓月缺,月缺月圓,年年歲歲,暮暮朝朝,黑夜盡頭方見日;
花開花落,花落花開,夏夏秋秋,暑暑涼涼,嚴冬過后始逢春。
有一聯勸人一年四季不忘耕耘的,很有意思:
南來北往,貨物流通,遂成東鎮西市;
春耕夏鋤,禾苗生長,才有秋收冬藏。
“花聯”中還有不少巧思妙對。如:
畫上荷花和尚畫;
書臨漢帖翰林書。
聯中“上、尚、和、荷”與“臨、林、漢、翰”各各字音相近,顛倒可讀,趣味無窮。解縉寫的一副春聯更妙。聯云:
蒲葉桃葉葡萄葉,草本木本;
梅花桂花玫瑰花,春香秋香。
他用蒲、桃諧音葡萄,梅、桂諧音玫瑰,巧思妙對,不露斧鑿之痕。
膽瓶斜扦四枝花:杏、桃、梨、李;
手卷橫披一軸畫:松、竹、梅、蘭。
這一聯一下子道出了六種花:杏花、桃花、梨花、李花、梅花和蘭花??蛇€有比它更多的,請看:
帝女合歡,水仙含笑;
牽牛迎輦,翠雀凌霄。
聯中寫到的八種花名又是草藥名,串起來實屬罕見,特別是“合歡”、“含笑”、“迎輦”、“凌霄”當作動詞來用,則更為高妙。
在我國的對聯家族中,有關農歷二十四節氣的對聯雖頗為少見,但大都很精采。比如這樣一副:
二月春分八月秋分晝夜不長不短;
三年一閏五年再閏陰陽無差無錯。
這一副節氣聯的上聯不僅指明了春分與秋分這兩個節氣所在月份(農歷),而且把這兩個月份的時間特點——晝夜相平講得清清楚楚;下聯則換了一個角度,道出了農歷閏年的規律性,其科學性也是不容置疑的。另一副對聯做得則更為奇妙:
霜降如小雪;
春分不大寒。
這一聯總共只有10個字,卻包容四個節氣,上聯中的兩個節氣名稱用一個“如”字相連接,即變成了“聯中有景”,讓人們欣賞到了一幅秋冬時節的“霜晨圖”;下聯中間的“不”字用得十分巧妙,與后面的大寒相連,把春分時節乍暖還寒的氣候特征準確而又生動地描繪了出來。與這副對聯異曲同工的還有另一副:
天氣大寒,霜降屋檐成小雪;
日光端午,清明水底現重陽。
還有一些故事聯也與酒有關。傳說有一天蘇軾與秦觀乘船外出,忽見岸上有一個醉漢,騎著驢東倒西歪地走著。蘇軾出對道:“醉漢騎驢,步步顛來算酒帳;”秦觀一時不能對出,想著想著,忽見船尾艄公搖著船一俯一仰的樣子,即對道:“艄公搖櫓,深深作揖討船錢。”
在酒聯中,也有一種消極的以酒澆愁的內容。如“一醉千愁解;三杯萬事和?!薄跋钣芯G蟻;解憂唯杜康?!焙笠宦撝械纳下摽劾畎住芭e杯消愁”和李珣的“素鼓琴,傾綠蟻,扁舟自得逍遙志”的詩句;下聯切曹操的“何以解憂,唯有杜康”的名句。聯語悲觀消沉,格調勽高,但對仗工整,用典得當,從藝術角度上還是值得鑒賞的。還有一類嘲諷的酒聯,如某君贈酒徒聯:“紅白相間,醉后不知南北;青黃不接,貧來只賣東西。”嘲諷有力,入木三分,寓意深刻。四川鄉村里過去土地廟不少,用得較多的對聯是:“黃酒白酒都不論;公雞母雞均要肥。”把那些“當方土地”的小丑人物生動地刻劃出來。過去的保甲鄉約,就是最直接的敲詐勒索善良百姓的“大油嘴”?!巴恋乩蠣敗本褪潜扔鬟@些家伙的代表人物。聯語巧絕妙極,堪稱畫骨之筆。若借用嘲諷當今極少數貪臟枉法、受賄納賂的人,無疑也是挺合適的。
在豐富多采的中藥寶庫里,有些中藥名或成藥名本身就含意深遠,并有悠深的寓意,給人以閑情逸致。不少文人學士看中藥名的這一特點,巧妙地運用藥名撰寫“藥聯”,給藥物以活力,賦草木以生機,表現手法頗為工整嚴謹,使人讀后既得到藝術享受,又增進中藥知識?,F舉幾例如下:
當歸方寸地;
獨活世人間。
海龍海馬通四海;
紅花紅藤映山紅。
紅娘合歡一見喜;
紫苑迎春廣木香。
劉寄奴含羞望春花;
徐長卿砒霜采臘梅。
四君子講八法降烏賊不用大戟;
兩仙膏話四珍伏海龍專使虎杖。
想當年,辭知母,別蓮子,走了幾個月季,過了多少生地,到了沙苑,一路上斬荊芥,披蒺藜,滿道桔梗;
到如今,心甘遂,酬遠志,經歷千離百合,贏來萬家合歡,又茴香里,半途中賞紅花,走熟地,路路皆通。
白頭翁,持大戟,跨海馬,與木賊草寇戰百合,旋復回朝,不愧將軍國老;
紅娘子,插金簪,戴銀花,比牡丹芍藥勝五倍,蓯蓉出閣,宛若云母天仙。
對聯有正對、反對、串對,一般要求上下聯內容要相關,配合要緊密。而“無情對”的特點卻是:只講究上下聯字詞相對,至于內容則各講各的,絕不相干,相差越遠越好,使人產生奇譎難料,回味不盡的樂趣。下面是幾則無情對的趣事:
解放前,上海一家報紙懸高獎出上聯征對:
五月黃梅天;
聯壇妙手各逞文思,紛紛應征。結果出人意料,金榜獲選的下聯卻是:
三星白蘭地。
原來這是酒廠老板在報紙上別出心裁地做廣告。“五月”對“三星”,“黃梅天”對“白蘭地”,字字工整,可意思卻風馬牛不相及。征聯活動使“三星白蘭地”酒名聲大振,也使“無情對”廣為人所知。
清末大臣張之洞,一日于北京陶然亭宴客,席中以對句佐興。一客以一句詩出上聯,張之洞作答:
樹已千尋難縱斧;
果然一點不相干。
“樹”對“果”,乃物名;“千尋”對“一點”,皆量詞,古八尺為尋;“斧”對“干”,皆器物名,“干”是古代一種兵器??芍^字字工整,但句意卻毫不相干,出人意表。張之洞出對:
陶然亭;
按常理下聯亦應對以地名,但一客卻以人名為對:
張之洞。
因下聯對得精妙,眾人皆相視大笑:“張”對“陶”,皆為姓;“之”對“然”,是虛詞;“洞”對“亭”,乃物名,字字成對而聯意又極“無情”,情趣卻也由此而生。
宋?龔明之《中吳紀聞》載,有葉先生出聯:
雞冠花未放;
有人對:
狗尾草先生。
字詞相對,而意則各不相干。前句本為主謂句,表意為雞冠花尚未開放,而對句成了偏正結構句,狗尾草成了先生的定語,與葉先生開了個玩笑。
有一聯句,出句為唐詩,對句竟是三個國名:
公門桃李爭榮日;
法國荷蘭比利時。
初讀兩句簡直勢同水火,細加品味莫不嘆服對得工巧。傳說明成祖朱棣曾對文臣解縉說:“我有一上聯:‘色難’,而甚難其對?!苯饪N應聲答:“容易?!敝煺f:“既云易矣,何久不對?”解說:“臣適已對了?!敝焓蓟腥弧!吧y”,既面有難色之意。“色”對“容”,“難”對“易”,實乃精巧之無情對。
無情對,大多為信手拈來,偶然得之,絕非“拉郎配”、“亂點鴛鴦”所能成功,對句也必須有完整的意思,而且出其不意,給人帶來突然情趣,卻又回味無窮。
李清照是南宋著名詞人,她的丈夫趙明誠是位金石學家。夫妻博學多才,又精通詩詞格律,是名噪一時的“詩詞夫妻”。有一次,倆人參加青州有名的烏老壽星的150歲的壽宴,酒過三巡,菜過五味,眾人邀請清照夫婦合寫一副對聯,祝賀烏老壽誕。明誠稍作謙遜,揮筆而就:
花甲重逢,又增而立年歲;
每甲子是60年,“花甲重逢”即120歲,“而立”是30歲,兩數相加正合烏老壽辰,客廳里頓時響起叫好之聲。眾人都看清照如何續聯,只見清照毫不拘謹,握筆在手,也是一揮而就:
古稀雙慶,復添幼學青春。
“古稀”是70歲,“雙慶”便是140歲,“幼學”是10歲,加在一起,也恰是烏老壽齡,對仗工整,珠聯璧合。眾人驚嘆不止。烏老欣喜異常,親自鋪開宣紙道:“二位雅興正濃,請再為老朽賜書一副?!蔽吹惹逭毡響B,明誠搶先應諾,他揣度一番,縱筆寫下五個大字:
三多福壽子;
只見清照從容鎮靜,目光落在烏老的書架上,靈機一動,低頭寫道:
四詩風雅頌。
明誠一心想難倒清照,向烏老施一禮說:“這般拙聯既得老人家錯愛,我夫妻再獻一聯,可否?”“好,好,好,真是求之不得!”烏老又親自鋪開了宣紙,明誠毫不謙讓,刷刷刷就是幾個大字:
烏龜方姓烏,
眾人一愣,烏老臉上頓時也烏云密布。清照不慌不忙,在明誠的墨跡后續寫道:
龜壽比日月,年高德亮;
烏老看罷,手捻長髯連聲叫好!明誠萬沒想到如此致命之詞,清照竟能巧對,便“死不服輸”地續寫下聯:
老鼠亦稱老,
清照嫣然一笑,將明誠輕推一旁,提筆而書:
鼠姑兆寶貴,國色天香。(鼠姑乃牡丹花的別稱)
眾人為清照夫婦的巧對喝彩,烏老見此聯中巧嵌“烏老”二字,更是欣喜若狂,拉著明誠夫妻,連連干杯!至此,明誠也不得不服清照錦心秀口,機敏過人。
(作者:曾伯炎推薦:孤寒鴨)
偶有文章娛小我;
獨無興趣見大人。
10年前,此聯由流沙河撰寫,楷書于宣紙,被海外游客從杜甫草堂好雨軒書畫廊發現,一擲千金購走,便成為新聞,也開始了流沙河撰聯賣字的業余愛好。
在短句表意,且由對仗與聲韻平仄約束下出新,此功夫,今人有者不多矣!似信筆之作,卻魅力獨具,不熟諳漢語之神韻,無煉意煉句之功力,便很難矣。面對當今泛濫聲色之娛,流沙河只迷著文之自娛,這娛趣,豈非文人精神之堅守?趨權者之炎,附大款大亨之勢,已成流行,而書生不屑此道,豈非獨立人格之操持?這種性格突出生動之對聯,對以往那些豪語口號,無異是一種奚落,故頗受人們喜愛。
正如中國畫有文人畫一派,此類聯亦堪稱文人聯,應是東坡、徐渭、板橋類詩文的發展而來,又傳承了“五四”血緣,故此聯語義通俗,又特個性化,縱有人喜愛,書之家中,卻未必合適。不但不合適,近來,此聯求之者眾,而流沙河又不便落筆。我乃戲改此諧聯為:
絕有文章娛小我;
最無興趣見大人。
其實,我改得很適合大眾,卻恐怕無人愿求此聯。不但人不來買,恐怕連鬼都不會上門!
舊日粵西婚俗,有通過婚前的“龍燭對”、“彩旗聯”、“轎門聯”,結婚之日洞房的“逗新娘”、“難新郎”等五花八門的項目來進行“考詩斗聯”,以觀其一對新人的“知書識墨”程度。這些項目,特別是在文人結婚時猶為注重。這也算是粵西婚俗的一支插曲吧。
龍燭對
粵西舊俗,男女迎親嫁娶之日,男家除了具備酒米肉餅、干菜檳榔、八音樂隊、大紅花轎前往迎娶新娘之外,還要把男家準備拜祖先的龍鳳禮燭,包扎裝璜,外面貼上一張灑金紅紙,擬好一比“龍燭對頭”,讓女家對回“鳳燭對尾”。女家除回贈一臺四椅、衣服被帳、鞋帽、器具等嫁妝外,也以擬好一比“鳳燭對尾”為主要形式。這樣,新郎便心滿意足地帶著龍鳳禮燭,偕同新娘“成雙成對”地回家,以諧其“好意頭”。
“龍燭”出對頭,“鳳燭”答對尾,二者合成一副“大吉大利”的對聯。舊日內容多是“百年好合;五世其昌。”“螽斯衍慶;麒麟呈祥?!薄巴挠澜Y;比翼齊飛”等吉祥美意的對句。后來逐漸演變為夸耀自己氏族的光輝歷史,表彰自己先人的彪炳業績,雙方互斗口氣高,而故意出奇聯難對,來“考”對方文墨的一種程式。這當中,亦有不少佳聯妙對富有哲理及藝術性。由于有這一“考”,女方一時對不通“龍燭對”,雖日暮入夜,新娘也不能出門。故用重金聘能人高手來代對者有之,預先派人到男方處暗中打聽“龍燭對頭”,回來籌對者亦有之。因為誰也不愿在大眾場合中承認自己的“低威”,故這一支“小插曲”,往往為婚禮增添了不少趣味,由此而引出不少奇聞軼事。
民國初年,羅定縣泗綸鎮榃井社許光榮的兒子聘定青桐村黃伯書的女兒為妻。迎娶之日,許家特地請黃沙秀才沈養軒為他寫了一比“龍燭對”的對頭:
龍燭畫龍鳳,龍引鳳,鳳引龍,龍引鳳歸偕白發;
此聯為“頂真”格聯,首嵌“龍燭”為題。黃家乃泗綸三大望族之一,文人墨客,人才濟濟。但一看到此比聯首亦不禁愕然,搜索枯腸、絞盡腦汁仍未得句。待到筵席飲完,嫁妝備妥,但“龍燭對”尾尚未對出來,按風俗新娘不能上轎,黃伯書情急如熱鍋上的螞蟻。其侄女黃爾慈年方十八,聰明伶俐,容貌出眾,正在房中繡著枕頭,聞知此事便問:“二伯父,這聯尾試由小侄女學對如何?”黃伯書心想,村中云集的文朋高手個個都拈須抓耳對不上來.區區女流之輩又怎能對得來!但見天近黃昏,新娘再上不了花轎便受世人恥笑,便說:“侄女盡管一試吧,以解伯父燃眉之急!”
好個黃爾慈,望著手中的繡花枕觸景生情,一下子便對出聯尾來:
鴛枕繡鴛鴦,鴛弄鴦,鴦弄鴛,鴛弄鴦舞慶齊眉。
黃伯書聽罷,連聲贊道:“乖侄女,好對!好對啊!”立即叫人把“龍燭對”尾寫好,高高興興地讓新娘上轎,如期于歸許家?;ㄞI到達許家,六親百客一看到黃家的“龍燭對”尾,無不嘖嘖稱贊。
民國25年間,云浮縣宋桂車崗村一葉姓男子與郁南縣歷垌鄉一莫姓女子成親之日,男家出的“龍燭對”頭是:
一支花燭光大垌;
當時女家竟無人能應對。正當為難之際,剛巧中里村教館先生何德翼訪友途中,經過門前,聽到此比上聯,又見六親百客一個個呆若木雞,即朗聲而答:
百褶羅裙蓋車崗。
眾人聽后,嘖嘖稱贊。原來這比下聯以男家地名“車崗”對對方地名“大垌”,且語氣力壓上聯。主人連忙把這位“不速之客”請入府上,坐了個首席飲喜酒,并請何先生揮毫把“龍燭對”尾寫好,一時傳為佳話。
彩旗聯?花轎聯
粵西舊日迎親的規矩要有兩面六尺來長的彩旗為前導,由男家在其中一面寫上有關婚姻的聯首,另一面則由女家對上聯尾,稱之為“彩旗聯”。有些地方亦有把聯首寫在迎親花轎之門兩側,稱之為“花轎聯”。按當時習慣,對不上就不能接新娘回去。
某年,云浮縣都騎古竹坑有個村民娶媳婦,新娘是楊柳鄉山邊村人。她的舅父是個肇慶的舉人,他見男家的彩旗沒寫聯首,便不讓新娘上轎,經客郎們多方請求亦不答允。新娘的舅父一方面想抬高自己的身價,另一方面欲欺男家村中沒能人,好借機多索禮金??屠蓚兤扔跓o奈,只好派人飛報男家。男家聞報后,一個個束手無策。適遇村中任教的外地先生馮軒挺身相助,代撰該聯首:
古竹為簫,吹出楊柳枝詞,大播一聲,山邊迎淑女;
來人把聯首速送女方,新娘的舅父一看,當堂目瞪口呆,躺在太師椅上。原來,彩旗聯首中的“古竹”、“楊柳”、“大播”、“山邊”都是當地村名,而且既相關又口氣高,這個舅父怎能對出下聯來?此事一時成為人們茶余飯后的笑談。
開建縣某村何家嫁女,男方是外地潘家。良辰吉日,潘家吹著八音,抬著大紅花轎前來迎親,轎簾右側寫著一比對頭:
潘家公子,有水有田兼有米;
何家鳴炮,按風俗迎接。午時,賓客們酒足飯飽,一切禮物嫁妝打點停當,新娘也穿戴好早早上了大紅花轎??墒?,送嫁的隊伍卻遲遲不見動身。這時,太陽快下山了,坐了半天花轎的新娘等得不耐煩了,便問轎邊的伴嫁娘,時間不早了,因何尚未起行?伴嫁娘便把何家尚欠男方一比“花轎聯”尾,一批文人墨客咬文嚼字未能對上之事說了一遍。新娘一聽,便說:“這有何難?待本姑娘對來!”言畢,玉手輕撩轎簾,看了一眼聯首,隨口而對:
何氏姑娘,添人添口又添丁。
新娘吟罷,放下轎簾。筆墨先生立即高興地走過來把此比對尾寫于轎門左側上。隨即八音齊奏,新娘在太陽下山前出嫁。眾客對新娘捷才佩服之至,齊聲贊道:“客姑善詩對,才女配才郎!”
懷集詩洞保安鄉近村,有一女子與安華鄉六良村一男子聯婚。迎親那天,男方寫了一比彩旗聯讓女家和對。聯曰:
六良六合飲六酒;
此聯首以“六良”村名入題,連用三個“六”字,很是難對。當日女家接聯后,苦思半天,無人能對。一直苦思冥吟到傍晚仍未得佳句,正在為難之際,適遇一位窮文人拾豬糞路過此地。本是個大喜日子,但見一個個苦口苦面,窮文人問清情由,即答通下聯:
近村近鄰接近親。
此聯以女家“近村”村名入聯,對以男方“六良”村名,并以三個“近”字,巧對三個“六”字,對得天衣無縫。女家主人高興得請那位窮文人揮寫彩旗聯尾,并請他坐上席飲酒。
逗新娘
入夜,依習俗,男女老少皆可入新房逗新娘,城鎮更為時興,花款也特別多,此俗稱之為“逗新娘”(即鬧新房)。前來逗新娘的人,往往要考一考新娘的“文才”。
清雍正年間,云浮縣宋桂(今屬郁南縣)葉繼熊娶南海李紹祖之女李氏為妻?;T之夜,眾多文人學土紛紛前來“逗新娘”,直到四更將近,眾人尚余興未盡,纏著新娘即席賦詩一首,規定“洞房花燭”為題,但又不準犯題。如詩作不成,則給一對新人各罰酒三大杯。只見新娘沉吟片刻,即席吟詩一首:
百世良緣在此宵,
諸君何故苦相邀。
可憐織女機邊立,
早放牛郎渡鵲橋。
眾賓客聽罷此詩,無不嘖嘖稱贊新娘果是才女,并品出了“春宵一刻值千金”的“逐客令”來,一個個識趣地拱手而別。
從前,云浮有個秀才叫呂鴻儒,學問淵博,有女叫麗娟,生得明眸皓齒,才華橫溢,后來與秀才馮軒結婚。新婚之夜,戚友鬧房,有人對麗娟說:“三更已過,請新娘出一比對聯讓我們對,如果對不上,就速退出新房,讓你們行周公之禮;否則,我們鬧洞房到天亮?!毙履镄Υ穑骸罢埱拜吤}讓小女子一試?!薄熬鸵阅銈兘褚够T洞房于飛之樂為題?!痹瓉恚@人想利用婦女難于啟齒來取勝。新娘聽后,故作為難。正當人們起哄之際,她卻輕啟朱唇:
搽指甲,抹胭脂,羞喚紫薇郎,斜插玉簪思夜合;
新娘吟罷,知音者無不高聲喝采,盛贊她果然才華蘊藉。原來,此聯不但把洞房花燭夜新娘的心事細膩地和盤托出,而且從字面上看,全是花名(指甲、胭脂、紫薇、玉簪、夜合),但細看之,可又是動賓詞組。那班文人又哪能對得出?只好燒過爆竹,灰溜溜地來個棚尾拉箱,退出新房而去。
考新郎
清初貢生江克猷,宋桂塘底村人,與車崗葉氏新婚洞房時,葉小姐關上房門,出聯要他對通了才準入房行交杯之禮。葉小姐以頭上鳳釵為題,出上聯:
頭搖鳳,鳳搖頭,頭搖鳳舞;
江秀才在門外思索良久,未得佳句,便回書房看書,猛地被手中書上的“騰龍”插圖觸動靈感,高興得直奔新房門外,朗聲答道:
手卷龍,龍卷手,手卷龍飛。
葉小姐在