小年用英語怎么說,是不是small year?_考研報名
摘要:臘月二十三和臘月二十四,今明兩天南北的小伙伴們得和家人一起過小年啦~但是!小年夜飯之前得回答幫幫一個問題,小年用英語怎么說?別問我是不是考研詞匯,是的話你肯定會炮灰!把下面這幾種小年的英文說法看完,學會了才給吃好吃的~
1、off year 小年
舉個例子:
Anyway, off-year in ah, wish the family is in this year, we can health more happiness of life together is good, not too right, all right.
不管怎樣,小年也是年啊,祝家里人在這一年里可以健康,我們更幸福的生活在一起就好,不過分吧,一切都好。
2、a lunar year 小年
英文解釋:(in which the last month has 29 days)
這種英文說法也叫小年,不過不是我們現在過的小年,而是把臘月二十九過年的那一年稱為小年。這一解釋出于《上海譯文漢英大辭典》,意思指農歷臘月是小建的年份,也就是說,農歷臘月只有29天,沒有年三十的年份。
lunar 的意思是農歷
3、The small new year小年
哈哈哈,沒想到啊沒想到,竟然真的有small year!
下面教大家一些關于小年的習俗:
1.掃塵Sweeping the Dust
sweep 掃除
dust (美) 灰塵
2.灶王爺The Kitchen God
kitchen美 廚房
3.寫對聯Write couplets
couplet(美) 對聯
4.剪窗花Paper-cut for window
5.洗浴理發Bath and Haircut
6.舉辦婚事Marriage held
好啦,學會了就去愉快地玩耍吧,祝大家小年愉快,闔家歡樂哦~
小年用英語怎么說,是不是small year?_考研報名