1. You light up my world like syntax highlighting.
程序員最喜歡的事情之一就是syntax highlighting語法高亮,這使得代碼易于閱讀。同樣,當(dāng)程序員愛上某個人時,他會感覺到對方是自己生命中的光。他們會為對方散發(fā)出陽光,照亮對方的世界。
2. You mean more to me than a stack overflow.
Stack Overflow是程序員的寶庫,它提供了有用的答案和解決方案。但是,即使程序員不再需要一個stack overflow,他們?nèi)匀恍枰麄兊膼廴恕T诔绦騿T的生命中,沒有stack overflow可以與愛人相提并論。
3. You are my missing semicolon.
在編程中,分號是一個非常重要的符號。如果你遺漏了一個分號,代碼就可能無法編譯。同樣,如果程序員沒有他們的愛人,他們會感到不完整。當(dāng)他們找到那個特別的人時,他們會感到自己找到了缺少的分號,他們的生活中所有的代碼都運行良好。
4. You are the algorithm to my problem.
程序員喜歡解決問題,無論是編寫代碼還是解決現(xiàn)實生活中的問題。當(dāng)他們遇到一個難以解決的問題時,他們尋求幫助或想出創(chuàng)新的算法。同樣,當(dāng)他們遇到愛情問題時,他們也會尋找那個特殊的人來幫助他們解決。對于程序員來說,對方就是那個完美的算法,可以讓他們解決生命中的所有問題。
5. I need you like a compiler needs its target machine.
在編程中,編譯器將源代碼轉(zhuǎn)換為目標(biāo)機(jī)器代碼。如果沒有目標(biāo)機(jī)器,編譯器就無法工作。對于程序員來說,他們的愛人就像目標(biāo)計算機(jī)一樣。如果沒有對方,他們就無法生存。他們需要對方來完成他們的生活,就像編譯器需要目標(biāo)計算機(jī)來完成它的工作一樣。
6. You are the byte that completes my word.
在計算機(jī)系統(tǒng)中,字節(jié)是計算機(jī)存儲器基本單位。如果程序員需要一個完整的單詞,他們需要擁有足夠的字節(jié)才能完成它。同樣,程序員需要與他們的愛人在一起才能完成他們的人生。有了對方,他們的生活就像一個完整的單詞一樣完美。
7. I love you more than my favorite IDE.
對于一個程序員來說,IDE是他們的好幫手。它可以提供自動完成、調(diào)試、代碼重構(gòu)等眾多的功能。當(dāng)然,程序員也會經(jīng)常更換他們喜歡的IDE或使用多個不同的IDE。然而,即使IDE改變了,程序員對他們愛人的感情并不會改變。他們的愛是穩(wěn)定的,無論他們使用哪個IDE。他們會告訴對方:“我愛你比我最喜歡的IDE還要多。”
8. You debugged my broken heart.
程序員的生活充滿了錯誤和bug。有時,他們會遇到虛假的愛情,從而損壞他們的心靈。但是,當(dāng)他們遇到正確的人時,對方會像一個debugger一樣修復(fù)他們的破碎心靈。他們會感謝對方,因為對方幫助他們變得更好。
9. You are the API to my life.
在編程中,API(應(yīng)用程序接口)是用于協(xié)助不同軟件和系統(tǒng)之間通信的橋梁。同樣,對于程序員來說,他們的愛人就像他們的API一樣。他們可以使程序員之間進(jìn)行通信。通過簡單的交流,程序員可以平穩(wěn)地進(jìn)行任何操作。他們讓生活充滿思想交流和歡樂。