【拼音】láo ér wú gōng
【成語故事】春秋末期,孔子極力主張用仁義道德來治理國家,恢復(fù)過去的禮制,主張統(tǒng)治階級(jí)用仁義來感化百姓,可惜沒人歡迎他的政治主張。他去衛(wèi)國游說前,魯國太師金說他這樣做無疑是把船弄到陸地上去運(yùn)貨一樣勞而無功。
【典故】與不可,強(qiáng)不能,告不知,謂之勞而無功?!豆茏印ば蝿萜?/p>
【釋義】花費(fèi)了力氣,卻沒有收到成效。
【用法】作謂語、賓語、定語;用于評(píng)價(jià)一個(gè)人做事
【相近詞】水中撈月、枉費(fèi)心機(jī)
【反義詞】坐享其成、不勞而獲
【成語造句】
◎ 但這是勞而無功,最終這些被分解的因素在推理中不發(fā)生作用。
◎ 胡寬在1995年3月寫下《同呼吸,共命運(yùn)》,他第一次低下高貴的頭顱,悲哀地承認(rèn),"在諸多方面,在生活的舞臺(tái)上/我是一個(gè)失敗者,一個(gè)蹩足的賣藝人/(通常采取逃避的策略)/例如擺弄植物、培育情感、彌補(bǔ)靈魂的缺陷等/干起來也常常勞而無功/并很難掩飾自己的真實(shí)面孔"。
讀完這篇文章后,您心情如何?