首先是名字讓我雷到了,雖然他是綠的、他是玩兒箭的,可也不用翻譯成口香糖吧。 然后,bug未免太多了點(diǎn)兒,劇情設(shè)置太天真了。純粹是為了中國(guó)元素看下去的,難道是想進(jìn)軍中國(guó)嗎?可惜我們一直都是看盜版的。 后爸的長(zhǎng)相太特工 妹妹的情緒設(shè)定很別扭 前女友和好友的關(guān)系太缺少火花 墻上的箭是隱形的,除了男主其他人都看不見(jiàn) 賬戶(hù)里多了錢(qián)沒(méi)人查毫無(wú)疑問(wèn)它最大的特色在里面包含了一些具有意義非凡綠箭俠經(jīng)典,時(shí)常在腦海出現(xiàn)。收集了一些在這里奉獻(xiàn)給愛(ài)好這部美國(guó)電視劇的人們。
1、I must become someone else I must become something else
我必須偽裝成另一個(gè)人,我必須成為另一個(gè)存在
2、I've been stranded here for 5years.
我在此困居了5年
3、I've dreamt of my rescue every cold black night since then.
每個(gè)寒冷黑夜我都期盼著有人前來(lái)相救。
4、For 5 years,I have had only one thought ,one goalsurvive,survive and
one day return home.
這五年里,我只有一個(gè)念頭,一個(gè)目標(biāo)活下去,活下去且有朝一日重返家園。
5、The island held many dangers.To live,I had to make myself more than what
I was,to forge myself into a weapon.
這座島上危機(jī)四伏。為了生存,我不斷突破自己,將自己打造成一柄利器。
6、I am returning not the boy who was shipwrecked,but the man who will
bring justice to those who have poisoned my city.My name is Oliver.Queen.
現(xiàn)在踏上歸途的我,已不是那個(gè)遇難的男孩,而是一個(gè)為我飽受荼毒的城市帶來(lái)正義的男人。我是奧利弗?奎恩。
7、The Starling City resident was found by fishermen in the North China Sea
5 days ago.5 years after he was missing and presumed dead following the
accident at sea which claimed "The Queen's Gambit".
這位斯特林市居民于五天前在北中國(guó)海被漁民發(fā)現(xiàn)。五年前的海難造成“金牌奎恩”號(hào)沉船,奎恩也因此失蹤,并被認(rèn)定為已經(jīng)死亡。
8、No.He's barely said anything.Moira,I'd like you to prepare yourself,the
Oliver you lost might not be the one they found.
沒(méi)有,他只字未提。莫伊拉,我希望你做好心理準(zhǔn)備。眼前的他可能不再是你當(dāng)年失蹤的兒子了。
9、Your room is exactly as you left it,I never had heart to change a thing.
你的屋子和你離開(kāi)前一模一樣,我一直不忍去動(dòng)任何東西。
10、Oliver,It's damn good to see you.I'm Walter.
奧利弗,再見(jiàn)到你真是太高興了。我是沃爾特。
11、The name of the island they found me on is Lian Yu.
他們找到我的那座島,名為煉獄
12、Queen was a regular tabloid presence and a fixture at the Starling City
club scene.Shortly before his disappearance,he was acquitted of assault
charges stemming from a highly publicized drunken altercation with
paparazzi.
奎恩曾是八卦小報(bào)紅人,也是斯特林市夜店的熟客。就在他失蹤前夕,他剛從被高度關(guān)注的酒后狗仔爭(zhēng)執(zhí)案的襲擊指控中開(kāi)脫出來(lái)。
13、Queen is the son of Starling City billionaire Robert Queen,who was also
on board but now officially confirmed as deceased.
奎恩為本市億萬(wàn)富翁羅伯特?奎恩之子,遇難時(shí)羅伯特也在船上,現(xiàn)已正式確認(rèn)其遇難身亡。
14、20% of his body is covered in scar tissue,second-degree burns on his
back and arms.X-rays show at least 12 fractures that never properly
healed.
他身上20%的面積都被疤痕組織覆蓋,背部和手臂均有二級(jí)燒傷。X光片顯示至少有12處骨折未完好愈合
15、Has he said anything about what happened?
他提過(guò)發(fā)生的事嗎?