国产美女高清一级a毛片_亚洲精品播放.亚洲精品播放_报告夫人漫画全集阅读下拉式_最近更新中文字幕免费1_国产精品久久国产无码

首頁
您所在的位置:首頁 > 學(xué)習(xí) > 學(xué)堂知識 > 正文

詩-古詩-詩句-詩文-【送杜少府之任蜀州全詩】送杜少府之任蜀州注音

作者:網(wǎng)絡(luò) 來源:網(wǎng)絡(luò) 日期:2023/2/25 9:34:11 人氣:13 加入收藏 標(biāo)簽:長安 所以 一個 城門 這句話

【送別杜副使赴蜀全詩】送別杜副使赴蜀注音

“送別都督赴蜀任職”這句話,成為千古名句,表達(dá)了千里之外友人的深情厚誼。

sònɡ·德紹·fǔ·日爾曼·shǔ·祖

派杜少甫去周樹。

chénɡ·庫?!ǔ·?!J,fēnɡ·揚·wànɡwǔ·伊尼.

城闕復(fù)三秦,隔霧使五河一。

yǔ·揚·利比埃伊,tónɡ·休翁·尤蘭.

離開你的君主,你就是一個正式的旅行者。

天不遂人愿.

海中知己,天如鄰。

ɡònɡ·詹恩先生.

沒辦法,小孩和女人共用毛巾。

注釋翻譯

詞語注釋

(1)少府:官名。到:到,到。周樹:在今天的四川崇州。

⑵城闕(què)輔秦三秦:城闕,即城樓,指唐朝都城長安城。輔助,護(hù)送。秦指的是長安城附近的關(guān)中地區(qū),也就是今天陜西省潼關(guān)以西的地區(qū)。秦末,項羽破秦,分三區(qū),封給三個秦國的將軍,故稱三秦。這句話倒過來,意思是保護(hù)首都長安三秦。5.天津是指百花津、萬、江守津、蛇頭津和江南天津、閩江的五個渡口。這里泛指蜀川。輔秦:一種是“俯首西秦”。

(3)穿過一片使五河合一的薄霧:名詞“風(fēng)和煙”作狀語,表示行為發(fā)生的地點。這句話的整體意思是,因為距離的原因,河邊看起來像烏鴉的眼睛一樣混亂,這意味著在風(fēng)和煙的中間,你看著遠(yuǎn)處的周樹。

⑶君:對人的尊稱相當(dāng)于“你”。

5]相同:一個是“所有”。官(huàn)游:出去做官。

【6】海內(nèi):四海之內(nèi),即全國各地。古代人認(rèn)為我們的疆域被大海包圍,所以稱四海之內(nèi)為天下。

⑺天涯:地平線,這里比喻非常遙遠(yuǎn)的地方。鄰居:鄰居,鄰居。

⑻不作為:沒必要,沒必要。齊(qí)路:岔路口。古人常在岔路口告別。

⑼濕毛巾:眼淚濕了衣服和皮帶。意思是含淚告別。

白話翻譯

雄偉的長安城被三秦之地保衛(wèi)著,透過云霧俯瞰武進(jìn)。

我?guī)е鵁o限的深情離開你,因為我們都在官場的世界里浮沉。

只要世界上有你的知音,即使你離得很遠(yuǎn),你也像你的鄰居一樣近。

千萬不要像青年男女一樣,在一個岔路口含淚流淚分手。

做出贊賞的評論

現(xiàn)在,我們來說一首五言律詩。一是因為它也是初唐名篇,二是補(bǔ)充一下一點五言律詩的藝術(shù)技巧。

作者王波,字子安,文仲子王統(tǒng)之孫,董高子王績之侄。他從小就能寫詩和賦,還不到二十歲。但他為人傲慢,經(jīng)常因為文章得罪人。生活在建南(四川),多年無所事事。好不容易趕上郭參軍的狀態(tài),不久,他因事被革職。即使他父親的財產(chǎn)受到損害,他也會被送到縣令那里。他去那個地址探親,在渡海的時候淹死了。他只有28歲。他最初的詩集有30卷,包括許多作品,但現(xiàn)在只有80多首詩。《王騰亭序》是他最著名的作品,被選入古代文學(xué)視野。

這首詩在一些選集里的標(biāo)題是“送別杜副都督赴蜀為官”,這樣更清楚一些。有個朋友叫杜,去四川當(dāng)縣尉,作者寫了這首詩為他送行。唐朝的官制,一縣之長稱為“令”,縣令以下有“成”處理民政,有“衛(wèi)”處理軍務(wù)。文成武尉是輔佐縣令的官職。文人常用“明府”作為縣令的尊稱或代稱,縣丞稱為“贊府”,縣尉稱為“少府”。這些名詞經(jīng)常出現(xiàn)在唐詩的標(biāo)題中。現(xiàn)在這首詩的題目是“杜少甫”,所以可以看出他要當(dāng)縣尉了。

蜀州即蜀郡。成都,從漢朝到隋朝,是蜀國的一個郡。唐初改縣為州,王波改名為周樹。但當(dāng)時成都改名為宜州,而不是周樹。因此,盡管王波將縣字改為州字,但他仍然使用古老的地名。學(xué)者們一直引用《舊唐書·地理志》中的“周樹”進(jìn)行注釋。這周樹是武侯懸拱二年(公元686年)從益州四縣設(shè)置的。那時,王波已經(jīng)死了,他不可能知道這個周樹。

這首詩的第一聯(lián)就點出了題目。上面那句“在這環(huán)繞三秦的墻邊”,意思是說周樹是個物產(chǎn)豐富的地方,那里的每一個城市都幫助過三秦。下一句中的“武進(jìn)”是周樹的替代詞?!帮L(fēng)煙”是風(fēng)景。這句話是說我在遠(yuǎn)處看周樹的風(fēng)景。最后一句話是對杜少甫說的:你不會在一個邊疆的地方做官,而是在一個為京都做出過重要貢獻(xiàn)的地方。下一句是站在送行者的立場:你走了,我只能看那邊的風(fēng)景。

送人長途,寫詩是唐代知識分子的習(xí)俗。一首《全唐詩》,送別詩占了很大比例。這類詩大多用前兩句話點題,兼顧主客體。如《宋·周·寄薛證》詩曰:“無媒則迷道,有道亦騎流?!钡谝痪湓捠顷P(guān)于我自己,因為沒人介紹,至今無業(yè)。第二句說薛根據(jù):你是個有德之人,卻要乘船東去覓食。郎世遠(yuǎn)《送孫助慰》詩第一聯(lián)寫道:“春園獨看湘川,南飛?!币彩堑谝痪湔f我自己:看看你在春日平原上獨立前行的響水河流域。第二個恭維是孫侍郎此行是要像鷹一樣飛上的。魯詩《送鄭思蒼入蜀》開篇兩行:“人離淡水北,客來錦城東?!庇谩俺霭l(fā)”和“訪客”來指出題目中的“送”字。用“淡水”、“金城”來點“蜀”字。王波在這首詩中使用了同樣的方法,但是他組織得更加均勻。上句表達(dá)了杜少甫、周樹和長安之間的關(guān)系,下句表達(dá)了作者、寄信人和周樹之間的關(guān)系。

“隔著這三秦墻”這句詩,歷來有不同的解釋。大多數(shù)人認(rèn)為“城闕”指的是京都長安。按照句子結(jié)構(gòu),這句話應(yīng)該叫“長安助三秦”。但是,如果你理性的思考一下,這并沒有什么意義。和北京郊縣的關(guān)系永遠(yuǎn)是郊縣援助北京,而不能說北京援助郊縣。所以大部分人都說“長安為三秦所補(bǔ)”,這就讓“?!弊肿兂闪吮粍觿釉~。就算這是真的,這首詩和題目有什么關(guān)系?

所以有人認(rèn)為“成缺”應(yīng)該是指周樹。但是,一看到“闕”字,我就想到了宮闕。周樹既不是京都,怎么會有“城市闕”呢?所以吳昌祺說:“蜀國叫城闕,叫城闕?!彼髿v史給出解釋。巴蜀是劉備立國之地,成都是蜀國的都城,所以也可以用“城闕”。

根據(jù)“成缺”一詞,在《詩經(jīng)》中早已出現(xiàn)?!百赓釾i,兮在城門”,這是鄭風(fēng)的詩。孔英達(dá)評論說:“意思是城里還有別的高宮,不是宮殿。”他早就怕讀者誤解北京的故宮,所以明確表示故宮是一堵高樓林立的墻。只要是頭上高樓林立的大城市,都可以稱之為城門。和孔同時了。當(dāng)然,他用“城闕”作為一般名詞,并非特指京都。如果你看唐代詩歌中“城闕”的用法,確實有些是指長安,有些不是。李奇《望秦川》詩說:“山川凈遠(yuǎn)近,城池重。”這個“城門”居多。韓愈《楚莊王寺》詩說:“土墩墓?jié)M衣,城墻荒云草?!蔽旱脑姟端蜕倌曜呃旖?;“寂寞到城門,惆悵到柴靜。”這些“城隍”顯然不是指長安。

巴蜀是一片沃土。自秦蜀棧道開通以來,秦國的民生一直靠巴蜀支撐。自漢武帝以來,關(guān)于秦蜀經(jīng)濟(jì)關(guān)系的文獻(xiàn)都是這么說的。與王波同時代的也說:“蜀為西南之城,為國家之寶庫,天下之珍貨匯聚于此,民以粟富,可順流而下,以濟(jì)中國。”后來杜甫也說:“蜀國土地肥沃,物產(chǎn)豐富,足供君王生活。”(在巴蜀的安全桌上)可以看出,王波派杜少甫去周樹,第一句話就稱贊鐘書城是三秦的支持者,這也代表了一個普遍的觀點。但仍有不少人注唐詩,硬說“城闕”指長安,所以說這首詩不合理。我覺得有必要在這里進(jìn)行一次詳細(xì)的辯論。

“隔一層霧,使五河合一”這句話的注解,一直以為“武進(jìn)”是指周樹地勢險要,“風(fēng)煙”是指距離不清。唐儒向打聽:“周樹雖有五晉之危,實為三秦之屬,故盼其風(fēng)生水起,惟知今日啟程仍是官巡,非啟程?!边@么一說,可見他對“風(fēng)花雪月”這句話真的沒有一個清晰的認(rèn)識,以至于下面越說越錯。

我說的“風(fēng)和煙”是指“風(fēng)景”。最近才恍然大悟。唐太宗李世民為紀(jì)念羅陽寫了一首詩《感老賦》。有句話叫:“地不換城門,無異風(fēng)煙?!边@里也是用“城門”這個詞來對抗“風(fēng)煙”,意思是城門依舊,景色并無不同。王波的這首詩,完全用了唐太宗的對仗,說明這“風(fēng)和煙”應(yīng)該解釋為“風(fēng)景”。唐人為了平等,經(jīng)常換詞匯。“景”字是平的,“煙”字是平的。需要用平的時候,不妨把“景”字改成“風(fēng)煙”。李白《春夜宴桃李園序》中有一句話:“一大片以文章假我,春以煙景喚我。”這個“煙景”,也就是“風(fēng)景”。

現(xiàn)在,我們來談?wù)劦诙睂β?lián)。作者說:我今天在這里與你離別,也是官員們的情意。離開自己的家鄉(xiāng),去一個很遠(yuǎn)的地方讀書,叫做“旅游”或“游學(xué)”。做官叫“官游”,也叫“官游”。強(qiáng)調(diào)用“官巡”;強(qiáng)調(diào)官位,用“巡官位”。

第三聯(lián)的大意是:只要四海之內(nèi)皆知音,縱然遠(yuǎn)隔千山萬水,也似近鄰。這對杜少甫是一種安慰,但也是一種小小的贊揚。對來說,不要在遠(yuǎn)離蜀國的時候感到孤獨。這里也有知心朋友,不會因為距離而感到孤獨。對自己來說,知音少府,盡管他現(xiàn)在遠(yuǎn)在蜀中,似乎仍在長安相會。這兩句是作者的名句,也是唐詩中的佼佼者。然而,這兩句話并不是王波創(chuàng)造的。他改自曹植的詩《我丈夫處處有志氣,萬里尚為鄰》。他使用了“萬里尚為鄰”的概念,并將其與“然而,中國保持我們的友誼”相匹配,這使他的詩歌不同于曹植的詩歌。后來,王建還寫了兩句詩:“長安無舊識,百里是天涯。“這是把王波的詩用反了。我不得不說,我偷了王波的句法。

第四個寫在第三個之后。既然“天堂仍然是我們的鄰居”,那么,現(xiàn)在在岔路口,我們不必像小孩子一樣哭泣。在詩歌創(chuàng)作方法上,抽象的概念往往被生動具體的文字所代替。人哭的時候要用手帕(毛巾)擦眼淚,所以可以用“摸毛巾”代替哭。這個詞叫做“代詞”或“替代物”。用替換法找押韻很方便。

這首詩和王績的《王業(yè)》雖然都是五言詩,但句法的藝術(shù)結(jié)構(gòu)卻完全不同。①王業(yè)的第一副對聯(lián)是散聯(lián),不是聯(lián)

本文網(wǎng)址:http://www.huashan-ceramics.com/xuetangzhishi/35170.html
讀完這篇文章后,您心情如何?
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0