【楊萬(wàn)里寫(xiě)荷葉的詩(shī)】楊萬(wàn)里寫(xiě)荷葉的詩(shī)
《蕭出凈慈寺送林子芳》是楊萬(wàn)里寫(xiě)的一首關(guān)于荷葉的詩(shī),也是一首關(guān)于西湖美景的詩(shī)。
宋朝:楊萬(wàn)里
是西湖六月的景色,和其他季節(jié)真的不一樣。
荷葉在第二天是不會(huì)變綠的,荷花在陽(yáng)光下顯得特別鮮紅。
英語(yǔ)翻譯
西湖六月天的景色是怎樣的,
風(fēng)景和其他季節(jié)不一樣。
荷葉被上帝視為綠色,
太陽(yáng)是鮮紅的蓮花。
翻譯
最后是西湖六月的景色,和其他季節(jié)真的不一樣。
荷葉在天空中是綠色的,荷花在陽(yáng)光下是鮮紅的。
給…作注解
⑵黎明:太陽(yáng)剛剛升起。凈慈寺:全稱“凈慈感恩光孝寺”,靈隱寺是杭州西湖南北兩山的兩大佛教名寺。林子:作者的朋友,官方秘書(shū)。
⑵畢竟:最后。六月中旬:六月中旬。
(3)四季:春夏秋冬。這是指除了六月以外的其他季節(jié)。相同于:相同于。
(4)接天:喜歡接天空。無(wú)限:無(wú)邊無(wú)際。無(wú)限:因?yàn)楹扇~的面積很廣,仿佛和天空相遇,所以無(wú)限綠。
5]反射陽(yáng)光:指陽(yáng)光。反射陽(yáng)光。。不同:宋代諺語(yǔ),特殊,不同。另一種紅色:非常紅。
辨別和欣賞
這是一首描寫(xiě)杭州西湖六月美景的詩(shī)。這首詩(shī)通過(guò)贊美西湖的美景,曲折地表達(dá)了對(duì)朋友的深情。
“畢竟六月,西湖的景色和四季不一樣?!痹?shī)人開(kāi)篇說(shuō),畢竟西湖六月的景色和四季的景色不一樣。這兩句平淡的詩(shī)句,說(shuō)明六月的西湖景色與其他季節(jié)不同,足以令人留戀。這兩句是詩(shī)人寫(xiě)六月西湖的總體感受。“畢竟”二字凸顯了六月西湖獨(dú)特而不尋常的景色,給人豐富而美好的想象。第一句看似突兀,實(shí)則造句大氣。雖然讀者還沒(méi)有從詩(shī)中領(lǐng)略到西湖的美,但從詩(shī)人贊賞的語(yǔ)氣中已經(jīng)可以感受到了。詩(shī)仿佛脫口而出,這是一個(gè)大驚喜后最直觀的感受,從而強(qiáng)化了西湖的美。
接著,詩(shī)人用一句充滿強(qiáng)烈色彩對(duì)比的話為讀者描繪了一幅鮮艷多彩的畫(huà)卷:“荷葉在天之后是無(wú)限的藍(lán),荷花在太陽(yáng)照耀下是不一樣的紅?!边@兩句話具體描繪了《終究》不同的山水圖景:隨著湖面延伸到底的荷葉與藍(lán)天融為一體,產(chǎn)生了一個(gè)“無(wú)限”的藝術(shù)室空,涂上了無(wú)盡的藍(lán)色;在這明亮的藍(lán)色背景上,被陽(yáng)光反射的荷花被點(diǎn)著了,那么紅,那么美?!八{(lán)天無(wú)限”的荷葉和反射陽(yáng)光的“不同紅顏色”的荷花,不僅在春、秋、冬三季看不到,在夏季的六月荷花高峰期也看不到。詩(shī)人捕捉到了這個(gè)仲夏的獨(dú)特風(fēng)景,概括而貼切。策劃文章中的這種轉(zhuǎn)變,雖然跌宕起伏,但并不覺(jué)得突兀??此破降墓P墨,卻向讀者展現(xiàn)了一種令人回味的藝術(shù)情境。
楊萬(wàn)里的詩(shī)以白色描寫(xiě)著稱。在這方面,這首詩(shī)是他的杰作之一。從藝術(shù)的角度來(lái)看,這首詩(shī)除了白描之外,還有兩點(diǎn)值得注意:一是虛實(shí)相生。前兩句直截了當(dāng),但只是泛泛而談,空洞無(wú)物;后兩句描寫(xiě)和表現(xiàn)的是具體的形象,是真實(shí)的。虛實(shí)結(jié)合,相得益彰。二是剛?cè)嵯酀?jì)。后兩句寫(xiě)的荷葉,一般歸類為陰柔,但詩(shī)人寫(xiě)得很壯美,有“天”“日”的廣闊境界。語(yǔ)言也很有氣勢(shì):“連天”“無(wú)窮”。這樣,男性氣質(zhì)和女性氣質(zhì)就在詩(shī)歌中和諧地統(tǒng)一了。