李白,唐代偉大的浪漫主義詩人,代表作有《蜀道難》、《江》、《荊門渡口送別》等。,被后人稱為“詩人仙子”。那么,《詩仙》《荊門渡口送別友人》中“山止平原始”的下一句是什么?具體是什么意思?如何體現(xiàn)李白的浪漫主義?接下來,讓我們來看看邊肖。
在荊門渡口送別朋友
作者:李白
從荊門渡口遠(yuǎn)航,很快你就要和南方人在一起了。
山脈的盡頭和平原的起點,河流蜿蜒穿過荒野。
月亮像鏡子一樣升起,海云像宮殿一樣閃爍。
水給你帶來了家的感覺,讓你的船行駛?cè)儆⒗铩?/p>
翻譯
從劍門外的西蜀沿長江向東,
我來到楚國旅行。
崇山隨著荒野的出現(xiàn)而消逝,
長江入曠野,緩緩流。
月亮像天上的鏡子一樣倒映在河中,
云形成了海市蜃樓。
我仍然喜歡家鄉(xiāng)的水,
萬里繼續(xù)漂我的船。
做出贊賞的評論
在荊門渡口送別朋友,浪漫的句子是“月亮舉如鏡,海云閃如宮”,它反映了平靜的河流,顯示了廣闊的河岸,天空空很高。對聯(lián)中的“遂”、“如”兩個字用得很好。一字變靜為動(或以動寫靜),逐漸改變和移動了山川和葉萍的位置,真實地表現(xiàn)出來,給人以空和流暢性的感覺。一個“如”字生動,寫出了寬廣的氣勢,充分表達(dá)了詩人的豪情,充滿了歡樂和昂揚的激情。
不僅因為《葉萍》和《大荒》的意象寫在廣闊的原野上,聲勢擴(kuò)大了;還因為動態(tài)描述。大江雖流,山原已凍,那種“隨做隨走”的動感完全來源于實際的航海體驗。在險峻險峻、多山的三峽地區(qū)走了多日,突然看到一片壯美的景象,可以想象豁然開朗的心情。它使用高度濃縮的語言。詩人全程的地理變遷被極其概括。
這首詩是李白離開蜀國時寫的。荊門,即荊門山,位于湖北省宜都縣西北部,長江南岸。它與北岸的虎牙山隔江相望。形勢險要,自古有楚蜀咽喉之稱。這一次,李白出蜀,水路乘船,經(jīng)巴渝、重慶,出三峽,直駛荊門山外。目的是為了參觀楚在湖北和湖南的故地。
“從荊門渡口遠(yuǎn)航,不久你將與南方的人們在一起”指的是這次盛大的旅行。此時,青年詩人們興高采烈,坐在船上,欣賞著巫山兩岸巍峨的群山。一路走來,似乎眼前的風(fēng)景漸漸變了。船過荊門一帶,已是一片平原曠野,眼界知性開闊,特別是一景。