唐《詩經》中的“陽之水”|唐《詩經》中“陽之水”原譯文賞析
電梯的水,白石鑿。
便衣朱建,從兒子到禾。
為什么看到紳士就不開心?
楊之水,白石昊好。
素衣繡朱,來自。
見君子,何以憂云?
陽河水閃爍著白色的石頭。
我害怕告訴任何人,因為我的生活。
注意事項:
楊:激動。
翻譯:
激動人心的河水不斷流淌,水底的白石更是栩栩如生。
我記得我的白衣服和紅領子,跟著你到了納沃。
既然已經見到了桓叔這位圣人,我為什么不發自內心的感到高興。
激動人心的河水不斷流淌,讓石頭更白更漂亮。
想著白色的內衣和紅色的繡花領子,我就跟著你去逛逛那迦城。
既然已經見過歡叔了,還有什么值得擔心的?
激動人心的河水不斷流淌,水底的白石更加晶瑩剔透。
聽說會有有機密令,就不敢告訴任何人。
贊賞:
要把這首歌說清楚,必須要涉及到當時的一段歷史。公元前745年,金昭侯任命其叔為曲沃太傅,國號桓叔。曲沃是當時晉國的一個大城市,面積比金盾翼城還大。再加上桓叔的好心腸,深得民心,他的勢力越來越強大。"晉國的人都是怎么回來的?"七年后,公元前738年,晉國大臣潘福殺了晉國的趙侯,要見叔父李歡?;甘逡M金盾,金人就出兵攻打桓叔?;甘宓謸醪蛔?,只好輸回曲沃,潘父被殺。作者感受到了當時的政治斗爭,在事發前夕寫下了這首詩?!睹娦颉氛f,“陽之水”刺死晉昭公。趙cm國是分沃,沃勝強,召公弱,中國人會造反,回到沃野?!鞍堰@首詩的創作背景解釋清楚。
告密詩《晉大夫潘夫與叔侄曲沃環共謀政變陰謀》?!痹娭械摹侗阋轮礻拧?/p>
“素衣朱繡”這幾個字,不能成為潘府的形容,但就桓叔而言,是殷切希望桓叔能早日成為諸侯。
“朱昱”還產生了色彩的連續性和對比性的奇妙效果,非常引人注目。而這首詩雖然沒有情感的起伏,卻總有一種緊張、憂慮的情緒,這在《詩經》中可以說是絕無僅有的。
讀完這篇文章后,您心情如何?